09:43

К4-66

Тики/Канда. "А ну прекращай смущать честного экзорциста, бесстыжий!"

@темы: Kanda Yu, Tiky Mikk

Комментарии
25.12.2010 в 14:30

81 слово

В переводе эта фраза с большой вероятностью означала: «А, ну, прекращай смущать честного экзорциста, бесстыжий!», однако Тики не до конца был уверен, куда отнести высказанное предположение о его противоестественной инцестной связи с остальными Детьми Ноя. Может, это относилось к смущению? Или к честности собеседника?
Хотя что он такого сделал, чтобы выслушивать подобные лингвистические шедевры черноволосого противника? И вообще! Откуда он мог знать, что это время суток экзорцист выберет для посещения уборной! Он же сковзь стены смотреть не может – а только проходить!
25.12.2010 в 14:40

Я буду хорошей Серокрылой.©
:-D Тикки может не заморачиваться - половина всего фольклора Канды непереводима ни на один язык мира...
:hlop:
не заказчик
25.12.2010 в 14:44

Хайбана

:tongue: Пообщается с Кандой подольше - поймет)))

автор.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии